Ser Wylis and his brother Ser Wendel followed , leading their levies , near fifteen hundred men : some twenty-odd knights and as many squires , two hundred mounted lances , swordsmen , and freeriders , and the rest foot , armed with spears , pikes and tridents . Lord Wyman had remained behind to see to the defenses of WhiteHarbor . A man of near sixty years , he had grown too stout to sit a horse . " If I had thought to see war again in my lifetime , I should have eaten a few less eels , " he 'd told Catelyn when he met her ship , slapping his massive belly with both hands . His fingers were fat as sausages . " My boys will see you safe to your son , though , have no fear . "
Сир Уайлис и его брат сир Вендел следовали за ними, возглавляя свои отряды, насчитывавшие около полутора тысяч человек: около двадцати с лишним рыцарей и столько же оруженосцев, двести конных копейщиков, мечников и всадников, а также оставшуюся пехоту, вооруженную копьями, пиками и трезубцами. . Лорд Вайман остался, чтобы следить за обороной Уайт-Харбора. Ему было около шестидесяти лет, и он слишком располнел, чтобы сидеть на лошади. «Если бы я думал снова увидеть войну в своей жизни, я бы съел на несколько угрей меньше», — сказал он Кейтилин, когда встретил ее корабль, хлопая себя обеими руками по массивному животу. Пальцы у него были толстые, как сосиски. «Мои мальчики позаботятся о том, чтобы вы были в безопасности вместе с вашим сыном, но не бойтесь».