Добавляйте треки, книги, тексты, слова в избранное! Для этого пройдите простую регистрацию.
Английский может быть забавным и веселым – переходите на наш телеграмм канал!

Джордж Мартин



Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

After that , Mormont rode in silence , brooding . Jon followed close behind him ; as the Lord Commander 's steward , that was his place . The day was grey , damp , overcast , the sort of day that made you wish for rain . No wind stirred the wood ; the air hung humid and heavy , and Jon 's clothes clung to his skin . It was warm . Too warm . The Wall was weeping copiously , had been weeping for days , and sometimes Jon even imagined it was shrinking .

После этого Мормонт ехал молча, задумавшись. Джон следовал за ним; как стюард лорда-командующего, это было его место. День был серый, сырой, пасмурный, такой, что хотелось дождя. Никакой ветер не шевелил лес; воздух был влажным и тяжелым, а одежда Джона прилипала к коже. Было тепло. Слишком тепло. Стена обильно плакала, плакала уже несколько дней, и иногда Джону даже казалось, что она сжимается.

eng3info@gmail.com Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому