Behind the wise women came the others ; Khal Ogo and his son , the khalakka Fogo , Khal Jommo and his wives , the chief men of Drogo 's khalasar , Dany 's handmaids , the khal 's servants and slaves , and more . Bells rang and drums beat a stately cadence as they marched along the godsway . Stolen heroes and the gods of dead peoples brooded in the darkness beyond the road . Alongside the procession , slaves ran lightly through the grass with torches in their hands , and the flickering flames made the great monuments seem almost alive .
За мудрыми женщинами шли остальные; Кхал Ого и его сын, халакка Фого, Кхал Джоммо и его жены, вожди кхаласара Дрого, служанки Дэни, слуги и рабыни кхала и многие другие. Звонили колокола и величаво отбивали барабаны, пока они маршировали по дороге богов. Украденные герои и боги мертвых народов размышляли во тьме за дорогой. Рядом с процессией по траве легко бегали рабы с факелами в руках, и в мерцающем пламени великие памятники казались почти живыми.