Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

" Then she still plans to go through with this mummer 's farce ? " Catelyn grimaced . " The dwarf has played her like a set of pipes , and she is too deaf to hear the tune . Whatever happens this morning , Ser Rodrik , it is past time we took our leave . My place is at Winterfell with my sons . If you are strong enough to travel , I shall ask Lysa for an escort to see us to Gulltown . We can take ship from there . "

— Значит, она все еще планирует довести до конца этот шутовской фарс? Кейтилин поморщилась. «Гном играл на ней, как на дудке, а она слишком глуха, чтобы услышать эту мелодию. Что бы ни случилось сегодня утром, сир Родрик, нам уже пора уходить. Моё место в Винтерфелле, с моими сыновьями. Если у тебя хватит сил путешествовать, я попрошу Лизу сопровождать нас в Галлтаун. Мы можем сесть на корабль оттуда».

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому