Once he was gone , the woods seemed to close in around Bran . The snow was falling more heavily now . Where it touched the ground it melted , but all about him rock and root and branch wore a thin blanket of white . As he waited , he was conscious of how uncomfortable he felt . He could not feel his legs , hanging useless in the stirrups , but the strap around his chest was tight and chafing , and the melting snow had soaked through his gloves to chill his hands . He wondered what was keeping Theon and Maester Luwin and Joseth and the rest .
Как только он ушел, казалось, что лес вокруг Брана сомкнулся. Снег теперь падал сильнее. Там, где он касался земли, он таял, но все вокруг него, камни, корни и ветки покрылись тонким белым покровом. Пока он ждал, он осознавал, как ему некомфортно. Он не чувствовал своих ног, бесполезно висевших в стременах, но ремень на груди был тугим и натирал, а тающий снег промокал сквозь перчатки и охладил руки. Он задавался вопросом, что удерживает Теона, мейстера Лювина, Джозета и остальных.