Catelyn looked up . Directly overhead , pale in the dawn light , she could see the foundations of the Eyrie . It could not be more than six hundred feet above them . From below it looked like a small white honeycomb . She remembered what her uncle had said of baskets and winches . " The Lannisters may have their pride , " she told Mya , " but the Tullys are born with better sense . I have ridden all day and the best part of a night . Tell them to lower a basket . I shall ride with the turnips . "
Кейтилин подняла глаза. Прямо над головой, бледная в свете рассвета, она могла видеть фундамент Орлиного гнезда. Оно не могло быть выше шестисот футов над ними. Снизу оно выглядело как маленькая белая соточка. Она вспомнила, что говорил ее дядя о корзинах и лебедках. «У Ланнистеров, может быть, и есть гордость, — сказала она Мии, — но Талли рождаются с большим рассудком. Я ехал весь день и большую часть ночи. Скажите им, чтобы опустили корзину. Поеду с репой».