" Stone , " Mya announced cheerily , dismounting . Iron spikes were set along the tops of formidable stone walls , and two fat round towers overtopped the keep . The gate swung open at Mya 's shout . Inside , the portly knight who commanded the waycastle greeted Mya by name and offered them skewers of charred meat and onions still hot from the spit . Catelyn had not realized how hungry she was . She ate standing in the yard , as stablehands moved their saddles to fresh mules . The hot juices ran down her chin and dripped onto her cloak , but she was too famished to care .
— Стоун, — весело объявила Мия, спешиваясь. На вершинах огромных каменных стен были установлены железные шипы, а над крепостью возвышались две толстые круглые башни. Ворота распахнулись на крик Мии. Внутри дородный рыцарь, командовавший замком, поприветствовал Мию по имени и предложил им шашлык из обугленного мяса и лук, еще горячий от вертела. Кейтилин даже не осознавала, насколько она голодна. Ела она стоя во дворе, пока конюхи пересаживали седла на свежих мулов. Горячие соки стекали по ее подбородку и капали на плащ, но она была слишком голодна, чтобы обращать на это внимание.