Wheat and corn and barley grew high in its fields , and even in Highgarden the pumpkins were no larger nor the fruit any sweeter than here . They stood at the western end of the valley , where the high road crested the last pass and began its winding descent to the bottomlands two miles below . The Vale was narrow here , no more than a half day 's ride across , and the northern mountains seemed so close that Catelyn could almost reach out and touch them . Looming over them all was the jagged peak called the Giant 's Lance , a mountain that even mountains looked up to , its head lost in icy mists three and a half miles above the valley floor . Over its massive western shoulder flowed the ghost torrent of Alyssa 's Tears . Even from this distance , Catelyn could make out the shining silver thread , bright against the dark stone .
На его полях росли пшеница, кукуруза и ячмень, и даже в Хайгардене тыквы были не крупнее, а фрукты не слаще, чем здесь. Они стояли на западном конце долины, где большая дорога пересекала последний перевал и начинала извилистый спуск к низине, на две мили ниже. Долина здесь была узкой, всего полдня пути, а северные горы казались такими близкими, что Кейтилин могла почти дотянуться и дотронуться до них. Над всеми ними возвышалась зазубренная вершина под названием Копье Гиганта, гора, на которую равнялись даже горы, ее вершина терялась в ледяном тумане на высоте трех с половиной миль над дном долины. По его массивному западному плечу струился призрачный поток Слёз Алиссы. Даже с такого расстояния Кейтилин могла различить сияющую серебряную нить, яркую на фоне темного камня.