Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

" I 'm a girl , " Arya said , exasperated . If the old man was down from the Wall , he must have come by way of Winterfell . " Do you know my brothers ? " she asked excitedly . " Robb and Bran are at Winterfell , and Jon 's on the Wall . Jon Snow , he 's in the Night 's Watch too , you must know him , he has a direwolf , a white one with red eyes . Is Jon a ranger yet ? I 'm Arya Stark . " The old man in his smelly black clothes was looking at her oddly , but Arya could not seem to stop talking .

«Я девочка», — раздраженно сказала Арья. Если старик спустился со Стены, он, должно быть, пришел через Винтерфелл. — Ты знаешь моих братьев? — взволнованно спросила она. «Робб и Бран в Винтерфелле, а Джон на Стене. Джон Сноу, он тоже из Ночного Дозора, ты должен его знать, у него есть лютоволк, белый с красными глазами. Джон уже рейнджер? Я Арья Старк». Старик в вонючей черной одежде странно смотрел на нее, но Арья, казалось, не могла перестать говорить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому