Джордж Мартин


Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

The slim young serving girl took quick note of Ned 's badge and the sigil on his doublet , and the master came hurrying out , all smiles and bows . " Wine for the King 's Hand , " he told the girl , gesturing Ned to a couch . " I am Tobho Mott , my lord , please , please , put yourself at ease . " He wore a black velvet coat with hammers embroidered on the sleeves in silver thread , Around his neck was a heavy silver chain and a sapphire as large as a pigeon 's egg .

Стройная молодая служанка быстро заметила значок Неда и символ на его камзоле, и хозяин поспешил наружу, улыбаясь и кланяясь. «Вино для десницы короля», — сказал он девушке, указывая Неду на кушетку. «Я Тобхо Мотт, милорд, пожалуйста, пожалуйста, успокойтесь». На нем было черное бархатное пальто с вышитыми на рукавах серебряной нитью молотками. На шее у него была тяжелая серебряная цепочка и сапфир величиной с голубиное яйцо.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому