The Grand Maester nodded . " I recall now , the widow is sister to your own noble wife . If an old man may be forgiven his blunt speech , let me say that grief can derange even the strongest and most disciplined of minds , and the Lady Lysa was never that . Since her last stillbirth , she has seen enemies in every shadow , and the death of her lord husband left her shattered and lost . "
Великий мейстер кивнул. «Теперь я вспоминаю: эта вдова — сестра вашей благородной жены. Если старику можно простить его грубую речь, позвольте мне сказать, что горе может сбить с толку даже самый сильный и дисциплинированный ум, а леди Лиза никогда не была такой. Со времени своего последнего мертворождения она видела врагов в каждой тени, а смерть ее лорда-мужа оставила ее разбитой и потерянной. "