His maester 's collar was no simple metal choker such as Luwin wore , but two dozen heavy chains wound together into a ponderous metal necklace that covered him from throat to breast . The links were forged of every metal known to man : black iron and red gold , bright copper and dull lead , steel and tin and pale silver , brass and bronze and platinum . Garnets and amethysts and black pearls adorned the metalwork , and here and there an emerald or ruby . " Perhaps we might begin soon , " the Grand Maester said , hands knitting together atop his broad stomach . " I fear I shall fall asleep if we wait much longer . "
Ошейник его мейстера представлял собой не простое металлическое колье, какое носил Лювин, а две дюжины тяжелых цепей, свитых в тяжелое металлическое ожерелье, покрывавшее его от горла до груди. Звенья были выкованы из всех известных человечеству металлов: черного железа и красного золота, блестящей меди и матового свинца, стали и олова и бледного серебра, латуни, бронзы и платины. Металлические изделия украшали гранаты, аметисты и черный жемчуг, а кое-где были изумруды и рубины. — Возможно, мы скоро начнем, — сказал Великий мейстер, сложив руки на своем широком животе. «Боюсь, что засну, если мы подождём ещё долго».