Nervously Dany gathered the reins in her hands and slid her feet into the short stirrups . She was only a fair rider ; she had spent far more time traveling by ship and wagon and palanquin than by horseback . Praying that she would not fall off and disgrace herself , she gave the filly the lightest and most timid touch with her knees .
Дени нервно взяла поводья в руки и вставила ноги в короткие стремена. Она была всего лишь честной наездницей; она провела гораздо больше времени, путешествуя на корабле, в повозке и паланкине, чем верхом на лошади. Молясь, чтобы она не упала и не опозорилась, она легчайшим и робким прикосновением коленей кобылке.