Джордж Мартин

Отрывок из произведения:
Игра престолов / Game of thrones B1

They were the most beautiful things she had ever seen , each different than the others , patterned in such rich colors that at first she thought they were crusted with jewels , and so large it took both of her hands to hold one . She lifted it delicately , expecting that it would be made of some fine porcelain or delicate enamel , or even blown glass , but it was much heavier than that , as if it were all of solid stone . The surface of the shell was covered with tiny scales , and as she turned the egg between her fingers , they shimmered like polished metal in the light of the setting sun . One egg was a deep green , with burnished bronze flecks that came and went depending on how Dany turned it . Another was pale cream streaked with gold . The last was black , as black as a midnight sea , yet alive with scarlet ripples and swirls . " What are they ? " she asked , her voice hushed and full of wonder .

Это были самые красивые вещи, которые она когда-либо видела, каждая отличалась от других, украшенная такими яркими цветами, что сначала она подумала, что они усыпаны драгоценными камнями, и такие большие, что ей потребовались обе руки, чтобы держать одну. Она осторожно подняла его, ожидая, что он будет сделан из какого-нибудь тонкого фарфора, или нежной эмали, или даже выдувного стекла, но он был гораздо тяжелее, как будто весь был из цельного камня. Поверхность скорлупы была покрыта крошечными чешуйками, и когда она поворачивала яйцо между пальцами, они переливались, как полированный металл, в свете заходящего солнца. Одно яйцо было темно-зеленого цвета с блестящими бронзовыми крапинками, которые появлялись и исчезали в зависимости от того, как Дэни его поворачивала. Другой был бледно-кремовым с золотыми прожилками. Последний был черным, черным, как полуночное море, но полным алой ряби и водоворотов. "Кто они такие?" — спросила она тихим и полным удивления голосом.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому