The watchers moved forward together , as if some signal had been given . Swords rose and fell , all in a deathly silence . It was cold butchery . The pale blades sliced through ringmail as if it were silk . Will closed his eyes . Far beneath him , he heard their voices and laughter sharp as icicles .
Наблюдатели вместе двинулись вперед, как будто был дан какой-то сигнал. Мечи поднимались и опускались в гробовой тишине. Это была холодная бойня. Бледные клинки разрезали кольчугу, как если бы она была шелковой. Уилл закрыл глаза. Далеко внизу он слышал их голоса и смех, резкие, как сосульки.