So I must be lame , and so I sprained my ankle — for the angel - horses have ankles — they don ’ t talk horse - slang up there — and it hurt me very much , I assure you , Diamond , though you mayn ’ t be good enough to be able to believe it . ”
Значит, я, должно быть, хромой, и поэтому я вывихнул лодыжку — у лошадей-ангелов есть лодыжки — они там не говорят на лошадином жаргоне — и это меня очень ранило, уверяю тебя, Даймонд, хотя ты, возможно, не будь достаточно хорош, чтобы поверить в это. »