“ So it grew very dark ; and a dog began to yelp in the house . I looked and saw that the door to the garden was shut . Presently it was opened — not to let me out , but to let the dog in — yelping and bounding . I thought if he caught sight of me , I was in for a biting first , and the police after . So I jumped up , and ran for a little summer - house in the corner of the garden . The dog came after me , but I shut the door in his face . It was well it had a door — wasn ’ t it ? ”
«Итак, стало очень темно; и в доме начала тявкать собака. Я посмотрел и увидел, что дверь в сад закрыта. Вскоре ее открыли — не для того, чтобы выпустить меня, а для того, чтобы впустить собаку — тявкающую и прыгающую. Я подумал, что если он меня заметит, то сначала меня укусят, а потом полицию. Поэтому я вскочил и побежал к маленькой беседке в углу сада. Собака пошла за мной, но я закрыл дверь перед его носом. Хорошо, что у него была дверь, не так ли?