As she grew older she became such a favourite , however , that about the palace there were always some who would contrive to keep awake at night , in order to be near her . But she soon began to take every chance of getting away from her nurses and enjoying her moonlight alone . And thus things went on until she was nearly seventeen years of age . Her father and mother had by that time got so used to the odd state of things that they had ceased to wonder at them . All their arrangements had reference to the state of the Princess Daylight , and it is amazing how things contrive to accommodate themselves . But how any prince was ever to find and deliver her , appeared inconceivable .
Однако, когда она подросла, она стала настолько любимицей, что во дворце всегда находились люди, которые ухитрялись бодрствовать по ночам, чтобы быть рядом с ней. Но вскоре она начала использовать любую возможность уйти от медсестер и насладиться лунным светом в одиночестве. И так продолжалось до тех пор, пока ей не исполнилось почти семнадцать лет. Ее отец и мать к тому времени настолько привыкли к странному положению вещей, что перестали им удивляться. Все их приготовления были связаны с состоянием «Принцессы Дневного Света», и удивительно, как все умудряется приспосабливаться. Но каким образом принц смог найти и освободить ее, казалось непостижимым.