Джордж Макдональд


Джордж Макдональд

Отрывок из произведения:
Страна Северного Ветра / The country of the North Wind A2

Diamond went round to look at the horse . The sight of him made him feel very queer . He did not know much about different horses , and all other horses than their own were very much the same to him . But he could not make it out . This was Diamond and it wasn ’ t Diamond . Diamond didn ’ t hang his head like that ; yet the head that was hanging was very like the one that Diamond used to hold so high . Diamond ’ s bones didn ’ t show through his skin like that ; but the skin they pushed out of shape so was very like Diamond ’ s skin ; and the bones might be Diamond ’ s bones , for he had never seen the shape of them . But when he came round in front of the old horse , and he put out his long neck , and began sniffing at him and rubbing his upper lip and his nose on him , then Diamond saw it could be no other than old Diamond , and he did just as his father had done before — put his arms round his neck and cried — but not much .

Даймонд подошел, чтобы посмотреть на лошадь. При его виде он почувствовал себя очень странно. Он мало что знал о разных лошадях, и все остальные лошади, кроме их собственной, были для него почти одинаковыми. Но он не мог этого понять. Это был Даймонд, и это был не Даймонд. Даймонд не опустил вот так голову; однако свисавшая голова была очень похожа на ту, которую Даймонд держал так высоко. Кости Даймонда не так проступали сквозь его кожу; но кожа, которую они так деформировали, была очень похожа на кожу Даймонда; и кости могли быть костями Даймонда, поскольку он никогда не видел их формы. Но когда он подошел к старой лошади и вытянул свою длинную шею, и начал обнюхивать ее и тереться о него верхней губой и носом, тогда Даймонд увидел, что это не может быть никто иной, как старый Даймонд, и он сделал то же, что и его отец раньше, — обнял его за шею и заплакал, — но не сильно.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому