Джордж Макдональд


Джордж Макдональд

Отрывок из произведения:
Страна Северного Ветра / The country of the North Wind A2

When he knew he was coming awake , he would sometimes try hard to keep hold of the words of what seemed a new song , one he had not heard before — a song in which the words and the music somehow appeared to be all one ; but even when he thought he had got them well fixed in his mind , ever as he came awaker — as he would say — one line faded away out of it , and then another , and then another , till at last there was nothing left but some lovely picture of water or grass or daisies , or something else very common , but with all the commonness polished off it , and the lovely soul of it , which people so seldom see , and , alas ! yet seldomer believe in , shining out . But after that he would sing the oddest , loveliest little songs to the baby — of his own making , his mother said ; but Diamond said he did not make them ; they were made somewhere inside him , and he knew nothing about them till they were coming out .

Когда он знал, что просыпается, он иногда изо всех сил старался удержать слова, казалось, новой песни, той, которую он раньше не слышал, — песни, в которой слова и музыка каким-то образом казались одним целым; но даже когда ему казалось, что они хорошо запомнились, всякий раз, когда он просыпался, как он говорил, одна строчка исчезала из него, потом другая, потом еще, пока, наконец, не оставалось ничего, кроме какая-нибудь прелестная картина с водой, травой, маргаритками или чем-нибудь еще очень обычным, но со всей отполированной обыденностью и с прекрасной душой, которую люди так редко видят, и, увы! но редко веришь, сияя. Но после этого он пел малышу самые странные, самые милые песенки – собственного сочинения, как говорила его мать; но Даймонд сказал, что он их не делал; они были созданы где-то внутри него, и он ничего о них не знал, пока они не вышли наружу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому