Джордж Макдональд


Джордж Макдональд

Отрывок из произведения:
Страна Северного Ветра / The country of the North Wind A2

So saying , he got up and dressed himself . Then he went out into the garden . There must have been a tremendous wind in the night , for although all was quiet now , there lay the little summer - house crushed to the ground , and over it the great elm - tree , which the wind had broken across , being much decayed in the middle . Diamond almost cried to see the wilderness of green leaves , which used to be so far up in the blue air , tossing about in the breeze , and liking it best when the wind blew it most , now lying so near the ground , and without any hope of ever getting up into the deep air again .

Сказав это, он встал и оделся. Потом он вышел в сад. Ночью, должно быть, дул сильный ветер, потому что, хотя сейчас все было тихо, там лежала разрушенная до земли маленькая беседка, а над ней - большой вяз, сломанный ветром, сильно сгнивший. середина. Даймонд чуть не заплакал, увидев густую зеленую листву, которая когда-то была так высоко в голубом воздухе, развевалась на ветру и больше всего любила ее, когда ветер дул больше всего, а теперь лежала так близко к земле и без каких-либо надежду когда-нибудь снова подняться в глубокий воздух.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому