Джонатан Свифт


Джонатан Свифт

Отрывок из произведения:
Путешествие Гулливера / Gulliver's Journey B1

I am not a little pleased that this work of mine can possibly meet with no censurers : for what objections can be made against a writer , who relates only plain facts , that happened in such distant countries , where we have not the least interest , with respect either to trade or negotiations ? I have carefully avoided every fault with which common writers of travels are often too justly charged . Besides , I meddle not the least with any party , but write without passion , prejudice , or ill-will against any man , or number of men , whatsoever . I write for the noblest end , to inform and instruct mankind ; over whom I may , without breach of modesty , pretend to some superiority , from the advantages I received by conversing so long among the most accomplished Houyhnhnms . I write without any view to profit or praise . I never suffer a word to pass that may look like reflection , or possibly give the least offence , even to those who are most ready to take it .

Я не на шутку рад, что это мое произведение, возможно, не встретит критики: ибо какие могут быть возражения против писателя, который рассказывает только простые факты, произошедшие в таких отдаленных странах, где мы не имеем ни малейшего интереса ни к торговле, ни к переговорам? Я старательно избегал всех ошибок, в которых часто слишком справедливо обвиняют обычных писателей о путешествиях. Кроме того, я ни в малейшей степени не вмешиваюсь в дела какой-либо партии, но пишу без страсти, предубеждения или недоброжелательства к любому человеку или количеству людей вообще. Я пишу для благороднейшей цели, чтобы информировать и наставлять человечество; над которым я могу, не нарушая скромности, претендовать на некоторое превосходство, исходя из преимуществ, которые я получил, так долго беседуя с самыми совершенными гуигнгнмами. Я пишу без какой-либо цели извлечь выгоду или похвалу. Я никогда не позволяю произнести ни одного слова, которое могло бы выглядеть как размышление или, возможно, нанести хотя бы малейшее оскорбление, даже тем, кто наиболее готов его принять.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому