For who can read of the virtues I have mentioned in the glorious Houyhnhnms , without being ashamed of his own vices , when he considers himself as the reasoning , governing animal of his country ? I shall say nothing of those remote nations where Yahoos preside ; among which the least corrupted are the Brobdingnagians ; whose wise maxims in morality and government it would be our happiness to observe . But I forbear descanting further , and rather leave the judicious reader to his own remarks and application .
Ибо кто может читать о добродетелях, о которых я упоминал в славных гуигнгнмах, не стыдясь своих собственных пороков, когда он считает себя разумным, управляющим животным своей страны? Я ничего не скажу о тех отдаленных народах, где правят еху, среди которых наименее развращенными являются бробдингнеги, чьи мудрые принципы в области морали и управления были бы нашим счастьем соблюдать. Но я воздерживаюсь от дальнейшего спуска и скорее оставляю рассудительного читателя наедине с его собственными замечаниями и приложениями.