Thus , gentle reader , I have given thee a faithful history of my travels for sixteen years and above seven months : wherein I have not been so studious of ornament as of truth . I could , perhaps , like others , have astonished thee with strange improbable tales ; but I rather chose to relate plain matter of fact , in the simplest manner and style ; because my principal design was to inform , and not to amuse thee .
Таким образом, любезный читатель, я дал тебе правдивую историю моих путешествий за шестнадцать лет и более семи месяцев, в которой я не был столь прилежен к украшениям, как к истине. Возможно, я мог бы, как и другие, удивить тебя странными невероятными историями, но я предпочел рассказать о простых фактах, в самой простой манере и стиле, потому что моей главной целью было информировать, а не развлекать тебя.