I roared as loud as I could , and the nag came galloping towards me , whereupon she quitted her grasp , with the utmost reluctancy , and leaped upon the opposite bank , where she stood gazing and howling all the time I was putting on my clothes .
Я зарычал так громко, как только мог, и кляча галопом поскакала ко мне, после чего она с величайшей неохотой выпустила свою руку и прыгнула на противоположный берег, где стояла, глядя и завывая все время, пока я одевался.