The whole discourse was written with great acuteness , containing many observations , both curious and useful for politicians ; but , as I conceived , not altogether complete . This I ventured to tell the author , and offered , if he pleased , to supply him with some additions . He received my proposition with more compliance than is usual among writers , especially those of the projecting species , professing " he would be glad to receive further information . "
Вся речь была написана с большой остротой, содержала много наблюдений, как любопытных, так и полезных для политиков; но, как я предполагал, не совсем полных. Об этом я отважился рассказать автору и предложил, если он пожелает, снабдить его некоторыми дополнениями. Он принял мое предложение с большей уступчивостью, чем это обычно бывает среди писателей, особенно тех, кто относится к проектирующему виду, заявив: "Он был бы рад получить дополнительную информацию."