In the school of political projectors , I was but ill entertained ; the professors appearing , in my judgment , wholly out of their senses , which is a scene that never fails to make me melancholy . These unhappy people were proposing schemes for persuading monarchs to choose favourites upon the score of their wisdom , capacity , and virtue ; of teaching ministers to consult the public good ; of rewarding merit , great abilities , eminent services ; of instructing princes to know their true interest , by placing it on the same foundation with that of their people ; of choosing for employments persons qualified to exercise them , with many other wild , impossible chimeras , that never entered before into the heart of man to conceive ; and confirmed in me the old observation , " that there is nothing so extravagant and irrational , which some philosophers have not maintained for truth . "
В школе политических проекторов меня развлекали плохо; профессора, по моему мнению, были совершенно не в своем уме, и эта сцена никогда не перестает вызывать у меня меланхолию. Эти несчастные люди предлагали планы, как убедить монархов выбирать фаворитов на основании их мудрости, способностей и добродетели; научить министров советоваться с общественным благом; наградить заслугами, великими способностями, выдающимися заслугами; научить принцев знать свои истинные интересы, поставив их на один фундамент с интересами своего народа; выбрать для занятий людей, способных их осуществлять, со многими другими дикими, невозможными химерами, которые никогда прежде не приходили в сердце человека, чтобы понять; и подтвердили во мне старое наблюдение: "нет ничего столь экстравагантного и иррационального, что некоторые философы не отстаивали истину."