But it must be observed , that this island can not move beyond the extent of the dominions below , nor can it rise above the height of four miles . For which the astronomers ( ( who have written large systems concerning the stone ) ) assign the following reason : that the magnetic virtue does not extend beyond the distance of four miles , and that the mineral , which acts upon the stone in the bowels of the earth , and in the sea about six leagues distant from the shore , is not diffused through the whole globe , but terminated with the limits of the king 's dominions ; and it was easy , from the great advantage of such a superior situation , for a prince to bring under his obedience whatever country lay within the attraction of that magnet .
Но следует заметить, что этот остров не может выйти за пределы владений, расположенных ниже, и не может подняться выше высоты в четыре мили. Для чего астрономы (написавшие большие системы, касающиеся камня) приписывают следующую причину: что магнитная сила не простирается дальше расстояния в четыре мили и что минерал, который действует на камень в недрах земли и в море на расстоянии около шести лиг от берега, не распространяется по всему земному шару, а заканчивается пределами владений короля; и принцу было легко, благодаря большому преимуществу такого превосходящего положения, подчинить себе любую страну, находящуюся в пределах притяжения этого магнита.