We staid there three weeks to refresh our crew , many of whom were sick . From thence we went to Tonquin , where the captain resolved to continue some time , because many of the goods he intended to buy were not ready , nor could he expect to be dispatched in several months . Therefore , in hopes to defray some of the charges he must be at , he bought a sloop , loaded it with several sorts of goods , wherewith the Tonquinese usually trade to the neighbouring islands , and putting fourteen men on board , whereof three were of the country , he appointed me master of the sloop , and gave me power to traffic , while he transacted his affairs at Tonquin .
Мы пробыли там три недели, чтобы освежить наш экипаж, многие из которых были больны. Оттуда мы отправились в Тонкин, где капитан решил продолжить некоторое время, потому что многие товары, которые он намеревался купить, не были готовы, и он не мог ожидать, что они будут отправлены через несколько месяцев. Поэтому, в надежде покрыть часть расходов, которые он должен был нести, он купил шлюп, загрузил его несколькими видами товаров, которыми тонкинцы обычно торгуют с соседними островами, и, взяв на борт четырнадцать человек, из которых трое были из страны, он назначил меня капитаном шлюпа и дал мне право торговать, пока он занимался своими делами в Тонкине.