The queen became so fond of my company , that she could not dine without me . I had a table placed upon the same at which her majesty ate , just at her left elbow , and a chair to sit on . Glumdalclitch stood on a stool on the floor near my table , to assist and take care of me .
Королева так полюбила мое общество, что не могла обедать без меня. Я приказал поставить стол на тот же самый, за которым ела ее величество, как раз у ее левого локтя, и стул, чтобы сесть. Глюмдальклич встал на табуретку на полу возле моего стола, чтобы помочь мне и позаботиться обо мне.