Upon this imagination , he put several other questions to me , and still received rational answers : no otherwise defective than by a foreign accent , and an imperfect knowledge in the language , with some rustic phrases which I had learned at the farmer 's house , and did not suit the polite style of a court .
По этому поводу он задал мне еще несколько вопросов и все же получил разумные ответы: не иначе, как с иностранным акцентом и несовершенным знанием языка, с некоторыми деревенскими фразами, которые я выучил в доме фермера и которые не соответствовали вежливому стилю двора.