These considerations moved me to hasten my departure somewhat sooner than I intended ; to which the court , impatient to have me gone , very readily contributed . Five hundred workmen were employed to make two sails to my boat , according to my directions , by quilting thirteen folds of their strongest linen together . I was at the pains of making ropes and cables , by twisting ten , twenty , or thirty of the thickest and strongest of theirs .
Эти соображения побудили меня поторопиться с отъездом несколько раньше, чем я намеревался, чему очень охотно способствовал двор, которому не терпелось, чтобы я уехал. Пятьсот рабочих были наняты, чтобы сделать два паруса для моей лодки, в соответствии с моими указаниями, сшив вместе тринадцать складок самого прочного полотна. Я изо всех сил старался сделать веревки и тросы, скручивая десять, двадцать или тридцать самых толстых и прочных из них.