Джонатан Свифт

Отрывок из произведения:
Путешествие Гулливера / Gulliver's Journey B1

" ' That the said Quinbus Flestrin , having brought the imperial fleet of Blefuscu into the royal port , and being afterwards commanded by his imperial majesty to seize all the other ships of the said empire of Blefuscu , and reduce that empire to a province , to be governed by a viceroy from hence , and to destroy and put to death , not only all the Big-endian exiles , but likewise all the people of that empire who would not immediately forsake the Big-endian heresy , he , the said Flestrin , like a false traitor against his most auspicious , serene , imperial majesty , did petition to be excused from the said service , upon pretence of unwillingness to force the consciences , or destroy the liberties and lives of an innocent people .

"Что упомянутый Квинбус Флестрин, приведя имперский флот Блефуску в королевский порт, а затем получив приказ его императорского величества захватить все другие корабли упомянутой империи Блефуску и превратить эту империю в провинцию, управляемую вице-королем отсюда, и уничтожить и предать смерти не только всех изгнанников из Биг-энди, но также и всех людей этой империи, которые не захотят немедленно отказаться от ереси Биг-энди, он, упомянутый Флестрин, как лживый предатель против своего народа.самое благоприятное, светлейшее, императорское величество, ходатайствовало об освобождении от указанной службы под предлогом нежелания принуждать совесть или уничтожать свободы и жизни невинных людей.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому