All these orders were duly put in execution ; and in about three weeks I made a great progress in learning their language ; during which time the emperor frequently honoured me with his visits , and was pleased to assist my masters in teaching me . We began already to converse together in some sort ; and the first words I learnt , were to express my desire " that he would please give me my liberty ; " which I every day repeated on my knees . His answer , as I could comprehend it , was , " that this must be a work of time , not to be thought on without the advice of his council , and that first I must lumos kelmin pesso desmar lon emposo ; " that is , swear a peace with him and his kingdom . However , that I should be used with all kindness . And he advised me to " acquire , by my patience and discreet behaviour , the good opinion of himself and his subjects . " He desired " I would not take it ill , if he gave orders to certain proper officers to search me ; for probably I might carry about me several weapons , which must needs be dangerous things , if they answered the bulk of so prodigious a person . " I said , " His majesty should be satisfied ; for I was ready to strip myself , and turn up my pockets before him . " This I delivered part in words , and part in signs . He replied , " that , by the laws of the kingdom , I must be searched by two of his officers ; that he knew this could not be done without my consent and assistance ; and he had so good an opinion of my generosity and justice , as to trust their persons in my hands ; that whatever they took from me , should be returned when I left the country , or paid for at the rate which I would set upon them . " I took up the two officers in my hands , put them first into my coat-pockets , and then into every other pocket about me , except my two fobs , and another secret pocket , which I had no mind should be searched , wherein I had some little necessaries that were of no consequence to any but myself .
Все эти приказания были должным образом приведены в исполнение, и примерно через три недели я добился больших успехов в изучении их языка; в течение этого времени император часто удостаивал меня своими визитами и был рад помочь моим учителям в обучении меня. Мы уже начали как-то разговаривать друг с другом, и первые слова, которые я выучил, были выражением моего желания "чтобы он, пожалуйста, дал мне свободу", которое я каждый день повторял на коленях. Его ответ, насколько я мог понять, был: "это должно быть делом времени, о котором нельзя думать без совета его совета, и что сначала я должен lumos kelmin pesso desmar lon emposo", то есть поклясться в мире с ним и его королевством. Однако, что меня следует использовать со всей добротой. И он посоветовал мне "приобрести, благодаря моему терпению и сдержанному поведению, хорошее мнение о себе и своих подданных." Он пожелал, чтобы "я не воспринял это плохо, если он отдаст приказ некоторым надлежащим офицерам обыскать меня, потому что, вероятно, я мог бы носить с собой несколько видов оружия, которые должны быть опасными вещами, если они отвечают такой огромной массе человека." Я сказал: "Его величество должен быть доволен, потому что я был готов раздеться и вывернуть перед ним карманы." Это я передал частью словами, а частью знаками. Он ответил: "Что по законам королевства меня должны обыскать два его офицера; что он знает, что это не может быть сделано без моего согласия и помощи; и он был настолько высокого мнения о моей щедрости и справедливости, что доверил их личности в мои руки; что все, что они забрали у меня, должно быть возвращено, когда я покину страну, или оплачено по той ставке, которую я им назначу." Я взял обоих офицеров в руки, положил их сначала в карманы пальто, а затем во все остальные карманы вокруг меня, за исключением двух моих брелоков и еще одного потайного кармана, который я не собирался обыскивать, в котором у меня были кое-какие мелочи, не имеющие значения ни для кого, кроме меня.