After that for two or three days we were neither one thing nor the other . She didn ’ t say much , but she wasn ’ t bitter or cutting at all . Then one day after breakfast she asked me to sit down as I used to in the beginning so she could draw me . It was just to give herself an excuse to talk .
После этого дня два-три нам было ни то, ни другое. Она мало говорила, но совсем не была ожесточенной или резкой. Затем однажды после завтрака она попросила меня сесть, как я делал вначале, чтобы она могла меня нарисовать. Это было просто для того, чтобы дать себе повод поговорить.