Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Коллекционер / The collector B1

Of course I was bitter about it . If I hadn ’ t felt a bit faint I don ’ t know what I wouldn ’ t have done . It was just about the straw that broke the camel ’ s back , as the saying is , and certain ideas did come into my mind . I don ’ t know what I mightn ’ t have done if she ’ d kept on as before . Still , that ’ s neither here nor there now .

Конечно, мне было горько из-за этого. Если бы я не почувствовал легкую слабость, не знаю, чего бы я не сделал. Как говорится, это была соломинка, сломавшая спину верблюду, и некоторые идеи все же пришли мне в голову. Не знаю, чего бы я не сделал, если бы она продолжала вести себя, как прежде. Однако сейчас это ни здесь, ни там.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому