" You ’ ve gone to a lot of trouble . All those clothes in there , all these art books . I added up their cost this afternoon . Forty - three pounds . " It was like she was talking to herself . " I ’ m your prisoner , but you want me to be a happy prisoner . So there are two possibilities : you ’ re holding me to ransom , you ’ re in a gang or something . "
«Ты натворил много хлопот. Вся эта одежда, все эти книги по искусству. Сегодня днем я подсчитал их стоимость. Сорок три фунта». Она как будто разговаривала сама с собой. «Я ваш пленник, но вы хотите, чтобы я был счастливым пленником. Итак, есть две возможности: вы держите меня с целью выкупа, вы состоите в банде или что-то в этом роде».