Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Коллекционер / The collector B1

The first time I went to look for Miranda it was a few days after I went down to Southampton to see off Aunt Annie ; May loth , to be exact . I was back in London . I hadn ’ t got any real plan , and I told Aunt Annie and Mabel I might go abroad , but I didn ’ t truly know . Aunt Annie was scared , really , the night before they went she had a solemn talk with me about how I wasn ’ t to marry , she hoped — that is , without her meeting the bride . She said a lot about it being my money and my life and how generous I was and all that , but I could see she was really scared I might marry some girl and they ’ d lose all the money they were so ashamed of , anyway . I don ’ t blame her , it was natural , especially with a daughter who ’ s a cripple . I think people like Mabel should be put out painlessly , but that ’ s beside the point .

В первый раз я отправился искать Миранду через несколько дней после того, как поехал в Саутгемптон провожать тетю Энни; Если быть точным, может неохота. Я вернулся в Лондон. У меня не было никакого реального плана, и я сказал тете Энни и Мэйбл, что, возможно, поеду за границу, но на самом деле я этого не знал. Тётя Энни действительно испугалась, накануне их отъезда она торжественно поговорила со мной о том, что мне не жениться, как она надеялась, — то есть без знакомства с невестой. Она много говорила о том, что это мои деньги и моя жизнь, какой я щедрый и все такое, но я видел, что она действительно боялась, что я могу жениться на какой-нибудь девушке, и они все равно потеряют все деньги, которых так стыдились. Я ее не виню, это было естественно, особенно с дочерью-калекой. Я думаю, что таких людей, как Мэйбл, следует выводить из себя безболезненно, но это не имеет значения.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому