Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

" She stood plumply in the door , in her blue jumper and jeans , a dark stain of silent accusation . Light from outside distorted the shadows round her figure , isolated her face , so that she looked like a Munch lithograph . Jealousy ; or Envy ; or Innocence . " I ’ m so cold . " " Get under the blankets then . " She gave it a minute more and then I heard her creep back to bed . Five minutes passed . I felt my neck get stiff . " I ’ m in the bed . Nick , you could easy sleep on top . " I took a deep breath . " Can you hear ? " " Yes . " Silence . " I thought you were asleep . " Rain pounded down , dripped in the gutters ; wet London night air pervaded the room . Solitude . Winter . " Could I come in a wee sec and put the fire on ? " " Oh God . " " I won ’ t wake you at all . " " Thanks . " She slopped into the room and I heard her strike a match . The gas phutted and began to hiss . A pinkish glow filled the room . She was very quiet , but after a while I gave in and began to sit up . " Don ’ t look . I havna any clothes on . " I looked . She was standing by the fire pulling down an outsize man ’ s singlet . I saw , with an unpleasant little shock , that she was almost pretty by gaslight . I turned my back and reached for a cigarette . " Now look , Jojo , I ’ m just not going to have this . I will not have sex with you . " " I didn ’ t fancy to get into your clean bed with all m ’ clothes on . " " Get warm . Then hop straight back . " I got halfway through my cigarette . " It ’ s only ’ cause you been so awfla nice to me . " I refused to answer . " I only want to be nice back . " " If it ’ s only that , don ’ t worry . You owe me nothing .

«Она стояла в дверях, в синем свитере и джинсах, темное пятно молчаливого обвинения. Свет снаружи искажал тени вокруг ее фигуры, изолировал ее лицо, так что она напоминала литографию Мунка. Ревность или зависть; или Невинность. «Мне так холодно. «Тогда залезай под одеяла. «Она подождала еще минуту, а потом я услышал, как она вернулась в постель. Прошло пять минут. Я почувствовал, как у меня затекла шея». Я в постели. Ник, ты можешь спокойно спать наверху. Я глубоко вздохнул. «Ты слышишь?» «Да. - Тишина. Я думал, ты спишь. «Дождь барабанил, капал в желоба; влажный ночной лондонский воздух наполнял комнату. Одиночество. Зима. Могу ли я прийти на минутку и зажечь огонь?» «О Боже. «Я вообще тебя не буду будить. ""Спасибо. «Она влетела в комнату, и я услышал, как она чиркнула спичкой. Газ зашипел и начал шипеть. Комнату наполнило розоватое сияние. Она была очень тихой, но через некоторое время я сдался и начал садиться». смотрю. На мне нет никакой одежды. «Я посмотрел. Она стояла у огня, стягивая огромную мужскую майку. Я увидел, с небольшим неприятным шоком, что она была почти хорошенькой при свете газового фонаря. Я отвернулся и потянулся за сигаретой». Я просто не потерплю этого. Я не буду заниматься с тобой сексом. «Мне не хотелось ложиться в твою чистую постель во всей одежде. ""Согреться. Затем прыгайте прямо назад. «Я докурила половину сигареты». Это только потому, что ты был так мил со мной. Я отказался отвечать. «Я только хочу, чтобы мне ответили любезно. «Если дело только в этом, не волнуйтесь. Ты мне ничего не должен.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому