Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

" The lift stopped . We emerged into a gallery of furniture . " Yes . You might . " - " Perhaps he was just a test . " " A test wasn ’ t necessary . " " You ’ re very sure . " She gave me that same wide - eyed look she had had when she handed me the copy of Nevinson ’ s letter . At the end of the gallery we came to a door : Department of Ceramics . She pressed the bell beside it . I said , " I think we ’ ve got off on the wrong foot . " She looked down . " Well yes . Shall we try again in a minute ? If you wouldn ’ t mind waiting ? " The door opened and she was let inside . It was all too rushed , too broken , she gave me no chance , though her last quick look back before the door closed seemed apologetic ; almost as if she was afraid I might run away . Two minutes later she came back . " Any luck ? " " Yes , it ’ s what I thought it was . Bow . " " You don ’ t trust your intuition in everything then . " She gave me a severe look , and then lightly took my arm as she led me on . " If there was a Department of Young Men I should certainly take you to it . I would like to have you identified . " " And then keep me labeled on a shelf ? " " I might give you as a present to someone . " " Am I yours to give ? " She looked through the windows at the gallery ’ s end . " I should like the whole world . I could give it to something so much better than what possesses it now . " A wistful smile at me , both self - mocking and self - revealing . She was defining possession , and giving .

Лифт остановился. Мы оказались в галерее мебели. «Да. Ты мог бы. -"Возможно, он был просто испытанием. «Тест не был необходим. «Вы очень уверены. «Она посмотрела на меня так же широко раскрытыми глазами, как и тогда, когда вручила мне копию письма Невинсона. В конце галереи мы подошли к двери: Отделение керамики. Она нажала на звонок рядом с ней. Я сказал:» Я думаю, мы начали не с той ноги. «Она посмотрела вниз». Ну да. Попробуем еще раз через минуту? Не могли бы вы подождать? Дверь открылась, и ее впустили внутрь. Все было слишком торопливо, слишком сломано, она не оставила мне шанса, хотя ее последний быстрый взгляд назад, прежде чем дверь закрылась, казался извиняющимся; почти как если бы она боялась, что я могу убежать. Через две минуты она вернулась. «Есть ли успех?» «Да, я так и думал. Поклон. «Тогда ты не во всем доверяешь своей интуиции. «Она строго посмотрела на меня, а затем слегка взяла меня за руку и повела дальше. «Если бы существовал отдел для молодых людей, я бы обязательно отвел вас туда. Я хотел бы, чтобы вас опознали. «А потом держать меня с этикеткой на полке?» «Я могу подарить тебя кому-нибудь. «Я твоя, чтобы дать?» Она посмотрела в окна в конце галереи. «Мне бы понравился весь мир. Я мог бы отдать его чему-то гораздо лучшему, чем то, что им обладает сейчас. «Задумчивая улыбка, одновременно насмешливая и самооткровенная. Она определяла владение и отдачу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому