A girl the girl on the other end didn ’ t know , but " I think she ’ s a friend of Ann ’ s " had taken over the flat ; she hadn ’ t seen her " for weeks . " Yes , she had blonde hair ; actually she only saw her twice ; yes , she thought she was Australian . Back in my room I remembered the flower in my buttonhole . It was very wilted , but I took it out of the coat I had been wearing and stuck it in a glass of water . I woke up late , having finally slept sounder than I expected . I lay in bed for a while , listening to the street noises down below , thinking about Alison . I tried to recall exactly what her expression had been , whether there was any humor , any sympathy , an indication of anything , good or bad , in her small standing there . I could understand the timing of her resurrection . As soon as I got back to London I should have found out ; so it had to be in Athens . And now I was to hunt for her . I wanted to see her , I knew I wanted to see her desperately , to dig or beat the truth out of her , to let her know how vile her betrayal was . To let her know that even if she crawled round the equator on her knees I could never forgive her . That I was finished with her . Disgusted by her . As disintoxicated of her as I was of Lily . I thought , Christ , if I could only lay my hands on her . But the one thing I would not do was hunt for her . Then , having a shower , I began to sing . Because the masque was not over . Because , though I would not consciously admit it , Alison was alive . Because I knew there must be a confrontation between us .
Девушка, которую девушка на другом конце провода не знала, но «я думаю, она подруга Энн» заняла квартиру; она не видела ее «неделями». Да, у нее были светлые волосы; на самом деле она видела ее всего два раза; да, она думала, что она австралийка. Вернувшись в свою комнату, я вспомнил цветок в петлице. Оно сильно увяло, но я вынул его из пальто, которое было на мне, и сунул в стакан с водой. Я проснулся поздно и, наконец, заснул крепче, чем ожидал. Некоторое время я лежал в постели, слушая уличный шум внизу и думая об Элисон. Я попытался вспомнить точно, какое у нее было выражение лица, было ли в ее маленьком положении там какой-нибудь юмор, какое-нибудь сочувствие, указание на что-то хорошее или плохое. Я мог понять время ее воскрешения. Я должен был узнать об этом, как только вернулся в Лондон; так и должно было быть в Афинах. И теперь мне предстояло охотиться за ней. Я хотел ее увидеть, я знал, что отчаянно хочу ее увидеть, выкопать или выбить из нее правду, дать ей понять, насколько гнусным было ее предательство. Дать ей понять, что даже если она на коленях проползет по экватору, я никогда не смогу ее простить. Что я с ней покончил. Противно ей. Она так же опьянела от нее, как и от Лили. Я подумал: Господи, если бы я только мог возложить на нее руки. Но единственное, чего я бы не стал делать, — это охотиться за ней. Потом, приняв душ, я начал петь. Потому что маска еще не закончилась. Потому что, хотя я и не признавал этого сознательно, Элисон была жива. Потому что я знал, что между нами должна быть конфронтация.