Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

His father , the king , told him that such things did not exist . As there were no princesses or islands in his father ’ s domains , and no sign of God , the young prince believed his father . But then , one day , the prince ran away from his palace . He came to the next land . There , to his astonishment , from every coast he saw islands , and on these islands , strange and troubling creatures whom he dared not name . As he was searching for a boat , a man in full evening dress approached him along the shore . " Are those real islands ? " asked the young prince . " Of course they are real islands , " said the man in evening dress . " And those strange and troubling creatures ? " " They are all genuine and authentic princesses . " " Then God also must exist ! " cried the prince . " I am God , " replied the man in full evening dress , with a bow . The young prince returned home as quickly as he could . " So you are back , " said his father , the king . " I have seen islands , I have seen princesses , I have seen God , " said the prince reproachfully . The king was unmoved . " Neither real islands , nor neat princesses , nor a real God , exist . " " I saw them ! " " Tell me how God was dressed . " " God was in full evening dress . " " Were the sleeves of his coat rolled back ? " The prince remembered that they had been . The king smiled . " That is the uniform of a magician . You have been deceived . " At this , the prince returned to the next land , and went to the same shore , where once again he came upon the man in full evening dress . " My father the king has told me who you are , " said the young prince indignantly .

Его отец, король, сказал ему, что таких вещей не существует. Поскольку во владениях его отца не было ни принцесс, ни островов и не было никаких признаков Бога, молодой принц поверил своему отцу. Но однажды принц сбежал из своего дворца. Он пришел в следующую страну. Там, к своему изумлению, со всех сторон он видел острова, а на этих островах — странных и тревожных существ, имена которых он не осмеливался назвать. Когда он искал лодку, на берегу к нему подошел мужчина в парадном вечернем костюме. «Это настоящие острова?» — спросил молодой принц. «Конечно, это настоящие острова», — сказал мужчина во фраке. «А эти странные и тревожные существа?» «Они все настоящие и настоящие принцессы». «Значит, Бог тоже должен существовать!» - воскликнул принц. «Я — Бог», — ответил мужчина в вечернем костюме с поклоном. Молодой принц вернулся домой так быстро, как только мог. «Итак, ты вернулся», — сказал его отец, король. «Я видел острова, я видел принцесс, я видел Бога», — укоризненно сказал князь. Король был непреклонен. «Ни настоящих островов, ни чистых принцесс, ни настоящего Бога не существует». «Я видел их!» «Расскажи мне, как был одет Бог?» «Бог был в парадном вечернем костюме». «Были ли закатаны рукава его пальто «Принц вспомнил, что они были. Король улыбнулся. «Это униформа волшебника. Вас обманули». При этом принц вернулся в соседнюю страну и подошел к тому же берегу, где снова наткнулся на человека в парадном вечернем костюме. «Мой отец-король рассказал мне, кто вы», — возмутился молодой принц.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому