Джон Фоулз


Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

She glanced at me briefly , as if I was a diagram on a blackboard . " During my relationship with the subject I of course experienced a certain degree of countertransference . I have analyzed this with the help of Dr . Marcus and we think that this emotional attachment can be broken into two components . One originated in a physical attraction for him , artificially exaggerated by the role I had to play . The second component was empathetic in nature . The subject ’ s self - pity is projected so strongly on his environment that one becomes contaminated by it . I thought this was of interest in view of Professor Ciardi ’ s comment . " I didn ’ t ; I knew it was simply another turn of the screw of humiliation . The old man nodded . " Thank you . " She sat down . He looked up at me . " All this may seem cruel to you . But we wish to hide nothing . " He looked at Lily . " As regards the first component of your attachment , sexual attraction , would you describe to the subject and to us your present feelings ? " " I consider that the subject would make a very inadequate husband except as a sexual partner . " Ice - cold ; she looked at me , then back to the old man . Dr . Marcus intervened . " He has basic marriage - destructive drives ? " " Yes . " " Specifically ? " " Infidelity . Selfishness . Inconsiderateness in everyday routines . Possibly , homosexual tendencies . " The old man : " Would the situation be altered if he had analysis ? " " In my opinion , no . " The old man turned . " Maurice ? " Conchis spoke , staring at me .

Она коротко взглянула на меня, как будто я был диаграммой на доске. «Во время моих отношений с субъектом я, конечно, испытал определенную степень контрпереноса. Я проанализировал это с помощью доктора Маркуса, и мы думаем, что эту эмоциональную привязанность можно разбить на два компонента. Один возник из физического влечения к нему. , искусственно преувеличенный той ролью, которую мне приходилось играть. Второй компонент носил эмпатический характер. Жалость субъекта к себе проецируется настолько сильно на его окружение, что человек заражается ею. Я подумал, что это представляет интерес в свете комментария профессора Чарди «Я этого не сделал; Я знал, что это был просто очередной поворот винта унижения. Старик кивнул. "Спасибо." Она села. Он посмотрел на меня. «Все это может показаться вам жестоким. Но мы ничего не хотим скрывать». Он посмотрел на Лили. «Что касается первого компонента вашей привязанности, сексуального влечения, не могли бы вы описать субъекту и нам свои нынешние чувства?» «Я считаю, что из субъекта может получиться очень неадекватный муж, кроме как в качестве сексуального партнера». Ледяной; она посмотрела на меня, затем снова на старика. Вмешался доктор Маркус. «У него есть основные побуждения, разрушающие брак?» «Да». «Конкретно?» «Неверность. Эгоизм. Невнимательность в повседневной жизни. Возможно, гомосексуальные наклонности». Старик: «Изменилась бы ситуация, если бы он провел анализ?» «По-моему, нет». Старик обернулся. — Морис? — произнес Кончис, глядя на меня.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому