" I did suggest , " said Lily , " that we may suppose a castration motive in the insult , a desire to degrade and humiliate the male rival which would of course be finally identifiable with the relevant stage of infantile fixation and the accompanying phobias . " I flexed muscles , rubbed my legs together , forced myself to stay sane , to deduce what reason I could get out of all this unreason . I did not , could not believe that they were psychologists ; they would never risk giving me their names . On the other hand they must be brilliant at improvising the right jargon , since my gesture had come without warning . Or had it ? I thought fast . They had needed my gesture to cue their dialogue ; and it happened to be one I hadn ’ t used for years . But I remembered having heard that one could make people do things after hypnosis , on a pre - suggested signal . It would have been easy . When I was applauded , I felt forced to give the sign . I must be on my guard ; do nothing without thinking . The old man quietened further discussion . " Mr . Urfe , your significant gesture brings me to our purpose in all meeting you here . We are naturally aware that you are filled with deep feelings of anger and hatred towards at least some of us . Some of the repressed material we have discovered reveals a different state of affairs , but as my colleague Dr . Harrison would say , ’ It is what we believe we live with that chiefly concerns us . ’ We have therefore gathered here today to allow you to judge us in your turn . This is why we have placed you in the judge ’ s seat .
«Я предположила, — сказала Лили, — что мы можем предположить мотив кастрации в оскорблении, желание унизить и унизить соперника-мужчину, что, конечно, в конечном итоге можно будет отождествить с соответствующей стадией инфантильной фиксации и сопутствующими фобиями». Я напрягал мышцы, потирал ноги, заставлял себя оставаться в здравом уме, чтобы понять, какую причину я могу извлечь из всего этого безумия. Я не верил, не мог поверить, что они психологи; они никогда бы не рискнули назвать мне свои имена. С другой стороны, они, должно быть, блестяще умеют импровизировать на правильном жаргоне, поскольку мой жест произошел без предупреждения. Или было? Я думал быстро. Им нужен был мой жест, чтобы обозначить их диалог; и это оказался тот, который я не использовал годами. Но я вспомнил, что слышал, что после гипноза можно заставить людей делать что-то по заранее предложенному сигналу. Это было бы легко. Когда мне аплодировали, я чувствовал себя обязанным подать знак. Я должен быть настороже; ничего не делай, не думая. Старик прекратил дальнейшую дискуссию. "Мистер. Урфе, твой знаменательный жест подводит меня к цели нашей встречи с тобой здесь. Мы, естественно, понимаем, что вы полны глубокого чувства гнева и ненависти по крайней мере к некоторым из нас. Некоторые из обнаруженных нами подавленных материалов раскрывают иное положение дел, но, как сказал бы мой коллега доктор Харрисон: «Нас больше всего беспокоит то, с чем, по нашему мнению, мы живем. Поэтому мы собрались здесь сегодня, чтобы позволить вам, в свою очередь, судить нас. Вот почему мы поместили вас на место судьи.