" It seems so coldblooded . " " Poker is a coldblooded game . " " Poker ? " Thunder interrupted us again . " I thought that was what we were playing . " She fiddled with the ends of her belt . " At least you could kiss me . " " I shall . Later . " Silence ; she took a breath . I thought for one moment … but she gave me a quick look and said , " I ’ m afraid I must go along to the loo first . " I immediately unlocked the door and opened it . She checked for a moment as she passed me ; an oblique look . " I shan ’ t be a moment . " I grinned , to tell her I could see the trick a mile off , but she had gone . I took the key out of the lock and went back to the window . There was the strange smell in summer Greece of wet stone , almost a London smell . Steady rain ; I imagined it running down the walls of hundreds of thirsty cisterns . The excited eels . A minute passed . There was a sound . I flicked a look round , and although I allowed myself only a glimpse of the girl in the black dressing gown in the doorway , I knew I had been right from the beginning . The door was closed , the light turned off . I kept my back turned ; almost silent footsteps behind me , and then two cool hands reached round and touched my cheeks , my eyes , ran down to my mouth .
«Это кажется таким хладнокровным». «Покер — хладнокровная игра». «Покер?» Гром снова прервал нас. «Я думала, это то, во что мы играем». Она поиграла с концами своего ремня. «По крайней мере, ты мог бы поцеловать меня». «Я это сделаю. Позже». Тишина; она вздохнула. Я задумался на мгновение… но она бросила на меня быстрый взгляд и сказала: «Боюсь, мне сначала придется сходить в туалет». Я немедленно отпер дверь и открыл ее. Проходя мимо меня, она на мгновение остановилась; косой взгляд. «Я не опоздаю». Я ухмыльнулся, чтобы сказать ей, что вижу трюк за милю, но она ушла. Я вынул ключ из замка и вернулся к окну. В летней Греции стоял странный запах мокрого камня, почти лондонский запах. Непрерывный дождь; Я представил, как он стекает по стенам сотен жаждущих цистерн. Возбужденные угри. Прошла минута. Был звук. Я оглянулся, и хотя позволил себе лишь мельком увидеть девушку в черном халате в дверном проеме, я знал, что был прав с самого начала. Дверь закрылась, свет погас. Я держался спиной; почти бесшумные шаги позади меня, а затем две прохладные руки протянулись и коснулись моих щек, моих глаз, скатились ко рту.