He ’ s letting us keep our contract money . " I kissed the palm of her hand . " Was he really disappointed ? " " I felt … well , he did say . We were only just beginning the real play when we stopped . " I looked down at her , at the shadows on her throat . " Are you disappointed ? " She looked at me , smiled , and shook her head . I said , " And now ? " She sat up . Her hair hid her face from me ; silk - pale strands on the navy - blue shirt . " June ’ s going to fly back to England . " " That ’ s not an answer . " " Do you really need one ? " I smiled , stroked her hair , then pulled her to me ; turned her head and kissed her . After a moment she sank back and I lay beside her . Her shirt had rucked up and I bent and kissed her stomach , then touched her navel with my tongue , and she pressed my head down against her bare skin . The lunch stood on the table . Hermes picked up one of the roped crates as soon as he saw us , and began to carry it down to the beach . Four times he reappeared during the meal and went down with another crate . She went and changed out of her suit into pale blue trousers ; dark blue , pale blue , changing before a walk … I remembered Alison . And looking at Julie , forgot her . We sat and ate ; not very much . Neither of us was hungry . " I went mad while you were away . Trying to find out where you hid here . " " Maurice thought someone in the village would tell you . " " In the village ? " She reached out and took a Kalamata olive ; bit it , her amused eyes on mine . " I ’ ll show you . If you ’ re good . " " I ’ ve just remembered . Some Latin poem Maurice asked me to ask you about . Nullos something ? By Catullus .
Он позволяет нам оставить деньги по контракту. «Я поцеловал ее ладонь. «Он действительно был разочарован?» «Я почувствовал… ну, сказал он. Мы только начали настоящую игру, когда остановились. «Я посмотрела на нее, на тени на ее шее. Ты разочарована?» Она посмотрела на меня, улыбнулась и покачала головой. Я сказал: «А теперь?» Она села. Ее волосы скрыли ее лицо от глаз. я; бледно-шелковые пряди на темно-синей рубашке. «Джун собирается улететь обратно в Англию. «Это не ответ. «Тебе он действительно нужен?» Я улыбнулся, погладил ее по волосам, затем притянул ее к себе, повернул ее голову и поцеловал. Через мгновение она откинулась назад, и я лег рядом с ней. Ее рубашка вздернулась, я наклонился и поцеловал ее в живот, затем коснулся языком ее пупка, и она прижала мою голову к своей обнаженной коже. Обед стоял на столе. Гермес поднял один из привязанных веревками ящиков, как только увидел нас, и начал нести его. на пляж. Четыре раза он появлялся во время еды и спускался вниз с еще одним ящиком. Она шла и переодевалась из костюма в бледно-голубые брюки, темно-синие, бледно-голубые, переодевалась перед прогулкой... Я вспомнил Элисон. И глядя на Джули, забыла ее. Мы сидели и ели; не очень много. Никто из нас не был голоден. "Я сошел с ума, пока тебя не было. Пытаюсь выяснить, где ты здесь спрятался. «Морис думал, что кто-нибудь в деревне скажет тебе. «В деревне?» Она протянула руку и взяла оливку Каламаты, откусила ее, глядя на меня своими веселыми глазами. «Я покажу тебе. Если ты хороший. «Я только что вспомнил. Морис просил меня расспросить вас о каком-то латинском стихотворении. Никто? Катуллом.