Taking me by one hand and Julie by the other , he raised his eyes with a sort of tender irony . " ’ Look down , you gods , and on this couple drop a blessed crown . " Then he let go of our hands and started down the steps . We followed . But he turned quickly and pushed us back with his hands , both upraised , forbidding , though with a smile — he had his briefcase in one hand and the hieratic gesture was guyed . Julie called , " Next year . " He lowered his arms then , and made a kind of openhanded final - curtain bow before turning and going on . We let him drop out of sight , then we went down to the seat beside the path . We saw Maria and Joe were already sitting in the boat . Conchis and Hermes appeared . The green seaplane was taxiing back slowly towards the land . A man in khaki dungarees clambered down onto the port float and got ready to hold the boat as it came alongside . We saw the three passengers wave . Maria went into the cabin , then Conchis , then Joe , and the suitcases were passed up as well . Then boat and seaplane drifted apart , and the latter swung round into the wind . The engine roared , twin white trails , and in a very short time it was airborne , heading first southeast , then climb - banking steeply to the left , Athensward . I turned to Julie . " What was the last scene that wasn ’ t ? " She gave me a grave , searching look . " You didn ’ t know ? " " Look , I ’ m the victim . Not you . " She stared at me , then she pointed at the disappearing plane . " I was to be on it , you were to think I ’ d decided to go to America
Взяв меня за одну руку, а Джули за другую, он поднял глаза с какой-то нежной иронией. «Посмотрите вниз, боги, и падите на эту пару благословенную корону». Затем он отпустил наши руки и начал спускаться по ступенькам. Мы последовали за ним. Но он быстро повернулся и оттолкнул нас назад обеими поднятыми вверх руками, запрещая, хотя и с улыбкой — в одной руке у него был портфель, и иератический жест был оттянутым. Джули позвонила: «В следующем году». Затем он опустил руки и сделал что-то вроде поклона на последнем занавесе, прежде чем повернуться и продолжить. Мы позволили ему скрыться из виду, а затем спустились к скамейке у дорожки. Мы увидели, что Мария и Джо уже сидели в лодке. Появились Кончис и Гермес. Зеленый гидросамолет медленно выруливал обратно к земле. Мужчина в комбинезоне цвета хаки спустился на поплавок по левому борту и приготовился удерживать приближающуюся лодку. Мы увидели, как трое пассажиров помахали рукой. В каюту вошла Мария, затем Кончис, затем Джо, и чемоданы тоже остались позади. Затем лодка и гидросамолет разошлись, а последний развернулся против ветра. Двигатель взревел, оставив два белых следа, и через очень короткое время он поднялся в воздух, направляясь сначала на юго-восток, а затем круто набирая высоту влево, в сторону Афин. Я повернулся к Джули. «Какой последней сцены не было?» Она одарила меня серьезным, испытующим взглядом. «Ты не знал?» «Послушай, я жертва. Не ты». Она уставилась на меня, затем указала на исчезающий самолет. «Я должен был участвовать в этом, но можно было подумать, что я решил поехать в Америку.