Джон Фоулз

Отрывок из произведения:
Волхв / The Magus A2

He was strolling through the trees from the gulley , in an elegant dark tan suit . A pink shirt , a club tie . It was still a surprise , this mask - dropping , however much sharper Conchis had intended it to be . The Negro raised a hand as he saw us looking at him . The moustache had disappeared . Conchis went out in the sun to meet him , to stop the pretense again . They spoke a few words , I saw the Negro look up towards me . Then they both came back across the gravel . Conchis looked almost a dwarf , a dapper dwarf , beside him . Joe was about ten years older than I ; a hard face , but a mobile and intelligent one . " Nicholas , this is Joe Harrison . " " Hi . " " Hello . " My tone was so curt that he grinned and gave a little side glance at Conchis . He reached out a hand . " Sorry , friend . Just did what the book said . " I took his hand , but I said , " With some conviction . " " Man , I was born in Alabama . In that kind of play … " he gestured back , as if he had left his role in the trees . " I didn ’ t mean that . " " Okay . " We exchanged a wary look . He pulled a pack of American cigarettes out of his pocket and shook one out for me , then he turned to Conchis . " Your bags ? " Conchis said , " They ’ re upstairs . " " Fine . " He glanced at me as I lit his cigarette , appeared to search for words , shrugged , smiled secretly and went indoors . More footsteps . Hermes appeared , carrying two more suitcases over the gravel down to the beach . " Maria " followed him , under the colonnade . She came to me holding out her hand . " Sans rancune , j ’ espère , monsieur . " Her accent was heavily Greek . I frogged a small grimace , and took her hand .

Он прогуливался среди деревьев по оврагу в элегантном темно-коричневом костюме. Розовая рубашка, клубный галстук. Сбрасывание маски по-прежнему было неожиданностью, хотя Кончис и предполагал, что это будет гораздо резче. Негр поднял руку, увидев, что мы смотрим на него. Усы исчезли. Кончис вышел на солнце навстречу ему, чтобы снова прекратить притворство. Они произнесли несколько слов, и я увидел, как негр посмотрел на меня. Затем они оба вернулись по гравию. Рядом с ним Кончис выглядел почти гномом, щеголеватым гномом. Джо был примерно на десять лет старше меня; лицо суровое, но подвижное и умное. «Николас, это Джо Харрисон». «Привет». «Привет». Мой тон был настолько резким, что он ухмыльнулся и глянул на Кончиса. Он протянул руку. «Извини, друг. Просто сделал то, что написано в книге». Я взял его за руку, но сказал: «С некоторой убежденностью». «Чувак, я родился в Алабаме. В такой пьесе…» он указал в ответ, как будто он оставил свою роль среди деревьев. «Я не это имел в виду». «Хорошо». Мы обменялись настороженными взглядами. Он вытащил из кармана пачку американских сигарет и вытряс одну для меня, затем повернулся к Кончису. «Ваши сумки?» Кончис сказал: «Они наверху». «Хорошо». Он взглянул на меня, пока я закурил сигарету, и, казалось, подыскивал слова, пожал плечами, тайно улыбнулся и пошел в дом. Еще шаги. Появился Гермес, неся еще два чемодана по гравию на пляж. «Мария» последовала за ним, под колоннаду. Она подошла ко мне и протянула руку. — Надеюсь, никаких обид, сэр. Ее акцент был сильно греческим. Я изобразил небольшую гримасу и взял ее за руку.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому