He wanted us to help him conduct what he called an experiment in mystification . That was the phrase he used . For the first time he mentioned you . He said that soon a young Englishman would be coming to Bourani and that he was going to mount a kind of play involving you , in which we were to have parts rather like the ones in the original story — in Three Hearts . " " But Christ almighty , you must have — " " Of course . " She stood up , and began to pace the little rug . " I know we were mad . " She brushed the hair back from her cheeks , and looked down at me . " But you must realize that by that time we ’ d both fallen intellectually under his spell . He explained this thing as something , I don ’ t know , so strange , so new . A fantastic extension of the Stanislavski method . He said you were to be like a man following a mysterious voice , voices , through a forest . A game withtwo tyrannesses and a victim . He gave us all sorts of parallels . " " But where does it all lead ? " " It ’ s all connected — he says it ’ s all connected — with what he told us at the end of the story about Seidevarre . About the need for a mystery in life ? From the very beginning he assured us that at the end we should all drop our masks and he would ask us — you as well as us — lots of questions about what we felt during the experiment . Sometimes he gets very abstruse . You know , scientific and medical jargon . " She smiled . " June says we ’ re the best paid laboratory assistants in Europe . " " But you still must have — " " Feared a fate worse than death ? Not really . Partly because Maurice was so eager that we should do it .
Он хотел, чтобы мы помогли ему провести то, что он назвал экспериментом по мистификации. Именно эту фразу он использовал. Впервые он упомянул о тебе. Он сказал, что скоро к Бурани приедет молодой англичанин и что он собирается поставить с вашим участием своего рода спектакль, в котором у нас должны быть роли, весьма похожие на те, что были в оригинальном рассказе — в «Трех сердцах». «Но Боже Всемогущий, вы должны…» «Конечно. Она встала и начала ходить по маленькому коврику. «Я знаю, что мы злились. Она откинула волосы со щек и посмотрела на меня сверху вниз. «Но ты должен понимать, что к тому времени мы оба интеллектуально попали под его чары. Он объяснил это как нечто, я не знаю, такое странное, такое новое. Фантастическое расширение метода Станиславского. Он сказал, что вы должны быть как человек, следующий за таинственным голосом, голосами, через лес. Игра с двумя тираниями и жертвой. Он приводил нам всевозможные параллели. «Но куда все это ведет?» «Все связано — он говорит, что все связано — с тем, что он рассказал нам в конце рассказа о Сейдеварре. О необходимости тайны в жизни? С самого начала он заверил нас, что в конце мы все должны сбросить маски, и он задаст нам — вам и нам — множество вопросов о том, что мы чувствовали во время эксперимента. Иногда он становится очень заумным. Знаете, научный и медицинский жаргон. Она улыбнулась. «Джун говорит, что мы самые высокооплачиваемые лаборанты в Европе. «Но ты все равно должен был…» «Боялся участи хуже смерти? Не совсем. Частично потому, что Морис очень хотел, чтобы мы это сделали.