" This year ? " She gave a little smile of confessed guilt ; pushed my hand away . " Last year it was … easy . " " Well , well , well . That bastard Mitford . " " Yes , lie was . What you say . " " You made him fall in love with you ? " " No ! Ugh . I couldn ’ t . It wasn ’ t necessary . " " Tell me now . " " Tell you what ? " " Your name . Where you come from at home . Who you are . " She bit her lips as if my fierce interrogation was amusing . " No . I can ’ t . Not yet . " " But you must . It ’ s ridiculous . " Her eyes flicked back towards the house . " Please don ’ t look upset . Come and sit beside me . Smile a little . As if we ’ re just teasing and … flirting . " She put on an insincere smile as if to show me the way . I did as she said . " Now put your arm round my shoulders . " Her eyes were down and she looked embarrassed ; she drew an unsentimental breath , as if it was all an ordeal . " I don ’ t find this too unpleasant . " " I do . I hate it . " " You ’ ve been hiding it pretty well . " " You ’ ve got to kiss me now . Please do it quickly . " She turned her head rather desperately and closed her eyes . I Looked round at the trees quickly and then kissed her mouth . But it remained tightly held against mine except for one small tremor of response just as she pushed me away . " I must go now . I ’ ve told you too much . " She tipped some dust from her eyelashes with her fingertip ; then removed my arm from her shoulders . " Lily . " " I must go . And I wisif I could meet you outside Bourani . As if everything was normal . " She gave me a strange look , a moment ’ s gentle , frank smile , and stood up . I caught her hand . " You have me under your spell .
"В этом году?" Она слегка улыбнулась, признав вину; оттолкнул мою руку. «В прошлом году это было... легко». «Ну, ну, ну. Этот ублюдок Митфорд». «Да, это была ложь. Что ты говоришь». «Ты заставила его влюбиться в тебя?» «Нет! Тьфу. Я могла бы. «Т. В этом не было необходимости». «Скажи мне сейчас». «Что тебе сказать?» «Твое имя. Откуда ты родом дома. Кто ты?» Она закусила губу, как будто мой жестокий допрос был забавным. «Нет. Я не могу. Пока нет». «Но ты должен. Это смешно». Ее глаза метнулись обратно в сторону дома. «Пожалуйста, не расстраивайся. Подойди и сядь рядом со мной. Улыбнись немного. Как будто мы просто дразним и… флиртуем». Она неискренне улыбнулась, словно показывая мне дорогу. Я сделал, как она сказала. «Теперь обними меня за плечи». Ее глаза были опущены, и она выглядела смущенной; она вздохнула несентиментально, как будто все это было тяжелым испытанием. «Я не нахожу это слишком неприятным». «Я считаю. Я ненавижу это». «Ты очень хорошо это скрывала». «Теперь ты должна поцеловать меня. Пожалуйста, сделай это быстро». в отчаянии запрокинула голову и закрыла глаза. Я быстро оглядел деревья и поцеловал ее в губы. Но он по-прежнему крепко прижимался к моему, за исключением одной небольшой реакции, когда она оттолкнула меня. «Мне пора идти. Я сказала тебе слишком много». Она кончиком пальца стряхнула пыль с ресниц; затем снял мою руку с ее плеч. «Лили». «Мне пора идти. И мне хотелось бы встретиться с тобой возле Бурани. Как будто все было нормально». Она странно посмотрела на меня, на мгновение нежно и откровенно улыбнулась и встала. Я поймал ее за руку. «Ты держишь меня под своим очарованием.